化為千風 SATB+piano
注意:無法保證影片與琴譜演奏出來的音樂完全吻合,請以本網頁上方的琴譜試聽器(完全吻合)為準
上傳者 |
化為千風的單曲原名《千の風になって》,是日本聲樂家秋川雅史於2006年5月24日發行的單曲。
中文譯名「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。英文名「I Am A Thousand Winds」。
這首歌原為美國詩作,詩名為「Do not stand at my grave and weep」。歌詞的概念是死者安慰活者,說我並沒有死,而是化為千萬的風吹著。因此美國911事件後,許多人也因為聽了這首歌而感到安慰。
中文譯名「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。英文名「I Am A Thousand Winds」。
這首歌原為美國詩作,詩名為「Do not stand at my grave and weep」。歌詞的概念是死者安慰活者,說我並沒有死,而是化為千萬的風吹著。因此美國911事件後,許多人也因為聽了這首歌而感到安慰。
琴譜品質不佳、聽寫錯誤需勘誤,請點我,我們會儘速處理